Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
It's a nontelevised "reality show" in which a protagonist seeks to actually learn something, not merely avoid embarrassment and gain celebrity.
Do not merely avoid feelings of heightened sensations such as fear.
Do not merely avoid a penalty, try to go for a safety.
Similar(56)
"The fund didn't merely avoid losses, it greedily schemed to profit further by shorting Elan and Wyeth stock," said April Brooks, a senior F.B.I. official in New York, during a press conference on Nov. 20, the day Mr. Martoma was arrested.
Nixon should indeed have been aggressive about civil rights, but not merely to avoid a floor fight.
And the purpose of this institution is not merely to avoid conflict, it is to galvanize the collective action that makes life better on this planet.
In truth, it is not merely their avoiding tax that it objects to although, it admits, the £1bn the Liberty investors attempted to shelter might have come in useful somewhere given, say, the welfare cuts that, according to Oxfam, have pushed 1.75 million of the UK's poorest families deeper into poverty.
This ensured that the sharing activity is not merely a way to avoid the redundant questions, but it made students review the questions even deeper.
One possible line of response to this sort of objection is to note that an important motive for the theory is a fundamental fact about human thinking, and not merely the desire to avoid Gypsy-Lawyer style counter-examples.
Such network changes do not merely adjust sensitivity and avoid saturation, but optimize circuit behavior to ensure efficient extraction of visual information (see [ 3, 4]).
One of the most fascinating aspects of the current techmania is how investors have forgotten that this is a business where almost every penny in profits must be plowed back, not merely for expansion, but to avoid obsolescence.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com