Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
I'm not lonesome at all.
In Mr. Wald's history, the principal players are not lonesome folk singers from dusty hamlets, but seasoned professionals riding the latest trends in black pop.
"His mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy".
Its peaceful, written with humour ("his mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy") beautifully illustrated, simple and compelling.
March 28, 8 23 a.m.: An earlier version of this post mistranscribed a remark by Ben Burtt, who said that he had returned to the "Gunga Din" shooting location in Lone Pine, not Lonesome Pine.
Similar(55)
Golden Richards, the "lonely polygamist" of Brady Udall's second novel and third published work of fiction, is not only lonesome but also many other things that, ideally, a patriarch and apostle of the Lord would not be: indecisive, feckless, withdrawn and hesitant.
Not only was it long and lonesome but it ran permanently in the wrong direction, from the exiles' point of view.
Even his forays into the wilderness were not so lonesome as the photographs tell us.
It turned out that he was not so lonesome a gunman, and that we were not done yet with the poisonous vapors of those events.
(Lionsgate, $34.98, not rated) LONESOME DOVE Simon Wincer's 1989 mini-series, based on a Larry McMurtry novel about a pair of Texas rangers (Robert Duvall and Tommy Lee Jones) who undertake a cattle drive, has been retrofitted for widescreen and five-channel stereo for this rerelease.
Mrs. Thornton also recalled her mother's saying: "He doesn't seem lonesome, but you never see him with groups or other people.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com