Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But France, the former colonial power in Syria, is eager to be seen to be on the side of the rebels inside Syria and not just aiding refugees.
Similar(59)
Reparations - not just aid - should be provided by those responsible for devastating Iraqi civilian society by cruel sanctions and military actions, and - together with other criminal states - for supporting Saddam Hussein through his worst atrocities and beyond.
Poet and playwright Jackie Kay spoke movingly about art and identity, and Basma El Husseiny persuasively detailed the place for art convoys, not just aid convoys, in the refugee camps of the Middle East.
Private flows to developing countries are worth three times official aid and Ngozi Okonjo-Iweala, a Nigerian former finance minister, thinks "it's high time Africa saw and presented itself as the fifth BRIC, an attractive destination for investment, not just aid".The upshot is that it is no longer clear who depends on whom.
Eating healthily will not just aid your physique, it will also help to freshen up your skin - and lead a healthier life!
It's not just counterproductive; it doesn't just aid terrorists; it's wrong.
The bottom line, fleshed out with a lot of evidence, is one that others — including me and Christy Romer — have been arguing for a while: expansionary fiscal policy under these conditions doesn't just aid the economy in the short run, it may well even improve the long-run fiscal prospect.
Some of that will require not just spending money, not just aid, not just diplomacy but it will on occasion require hard military force".
During six years of undivided Republican rule, Mr Bush splurged on all sorts of things, not just aid.
Treasury and trade officials, not just aid advisers, should make Africa a place to visit on their travels.
As President Obama said of Egypt in a speech last month, "It's important to focus on trade, not just aid, and investment, not just assistance".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com