Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The results of the in vivo tests demonstrated that the developed formulations were not toxic and not irritant to the skin.
Furthermore, when implanted subcutaneously and evaluated according to ISO10993-6 sthedard, the gel was not irritant to tissue.
But the acute toxicity test and skin hypersensitive test of euptox A had been finished, the euptox A were not irritant to the skin and toxicity of rabbits.
This is typically the case when a little or not irritant ester is converted by esterases to an irritant acid and/or an irritant or irritation augmenting alcohol which, in turn, may be converted by alcohol dehydrogenase and aldehyde dehydrogenase via the corresponding aldehyde to an irritating acid.
The rabbit itching mite negative transformation rate in treatment group (A-D) were up to 100%144 d after treatment (Table 3), and there were not badness (not irritant to the skin and toxicity).> Good clinical efficacy was achieved with the euptox A extract from E. adenophorum, against the scab mites, P. cuniculi.
Similar(55)
Although THMs are not irritants and are not likely the putative agents for the respiratory effects associated to the swimming pool environment, we used their occurrence in exhaled breath as a surrogate for DBP dose because THMs are the most prevalent DBPs in swimming pools and are easy to measure in exhaled breath.
Imidacloprid is not an irritant and does not produce evidence of dermal sensitization.
It is not an irritant outside the vein, but tremors can occur if given without premedication.
So the time has come to start seeing Labour party members as assets to be valued and not as irritants to be tolerated.
SIC is clinically indicated for sensitizer-induced asthma, but not for irritant-induced asthma (Tarlo et al., 2008; Vandenplas et al., 2006; Vandenplas and Malo, 1997).
An organization that won't tolerate the irritant is not far from a dictatorship.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com