Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
He was quiet but not inhospitable.
"Be not inhospitable to strangers, lest they be angels in disguise," was one, which he attributed to Yeats, although it was actually a variation on a biblical passage.
The Ritz is not inhospitable to business, but it likes to relegate guests' commercial activities to a series of suites on the third floor, under the guidance of a technology butler.
Los Angeles is well-known as the birthplace of the car culture, and persists in being a difficult, if not inhospitable, environment for those trying to navigate the vast city without personal transportation.
Similar(54)
In short, the cinema is not only inhospitable to the internal landscape of older guys.
Today it erupts sometimes 500 times a day making it not only inhospitable but also pretty terrifying for anyone foolhardy enough to venture up its ashen slopes.
For zainichi, Japan is not as inhospitable as it was, thanks in part to a civil-rights movement in the 1980s that got most of the discriminatory laws repealed.
However, after seven years of fierce debate, Barack Obama rejected the pipeline in November 2015, saying: "If we're going to prevent large parts of this Earth from becoming not only inhospitable but uninhabitable in our lifetimes, we're going to have to keep some fossil fuels in the ground".
"If we're gonna prevent large parts of this Earth from becoming not only inhospitable but uninhabitable in our lifetimes, we're gonna have to keep some fossil fuels in the ground rather than burn them and release more dangerous pollution into the sky," the president said.
In particular, areas between reserves were not as inhospitable to species in the reserves as oceans were to insular species.
And when she does get out, she will still be part of a world that is not only inhospitable for transgender people of color but is set up so as to make it almost impossible for her to survive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com