Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(22)
Not in frame were the great and good in attendance at the nuptials, who included justice secretary Michael Gove, Andrew Lloyd Webber, Bob Geldof and Sun editor Tony Gallagher.
Of the seven proteins that hit more than twice, six were not in frame or corresponded to untranslated regions.
The second intron was not in frame but with information from EST data we concluded that a nucleotide was missing in the genome sequence.
Exonic peptides were allocated to three subgroups ('In-Frame', 'Not in frame'Extendinging'), based on whether they occur on the same frame as the exon from which they were originated (based on whether the peptide could be positioned within the translated transcript), or alternatively whether they extend their corresponding exon coordinates based comparison, Perl script).
Sequence analysis of the recovered prey plasmids revealed that while the genes encoding the plasmids in two of the colonies were not in frame, the other two colonies harbored the same prey plasmid that partially encoded Tb927.7.5300 (89 to 325 aa) in frame, including most of the proline-rich region of the molecule (Fig. 2A).
One cryptic start codon at the 5'UTR of the original AP gene that was not in frame was eliminated.
Similar(38)
a) Construction of pTP247 The stop codon of the destination vector pDEST17 (Invitrogen) is not in-frame with the upstream gene sequence when conversions are made using the pDONR221 vector.
The stop codon of the destination vector pDEST17 is not in-frame with the upstream gene sequence when conversions are made using the pDONR221 vector resulting in the addition of 22 extra amino acids to the end of the gene product.
It should be mentioned here that first yielding should be expected in walls, not in frames.
Therefore, many of the TCRα genes would not be in-frame and would not produce a functional TCR.
LoF indels included only those resulting in a frameshift and did not include in-frame deletions and insertions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com