Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
A ban on coverage of arrivals of the flag-draped cases was lifted by President Obama in 2009, but because the remains were transported in "unidentified" status, family members were "not in a position to grant approval for media access to the dignified transfer," the Pentagon said in a statement.
Similar(58)
"We asked whether the favorable conditions granted to Ryanair would have been offered by a privately owned airport, and concluded that a private investor wouldn't be in a position to grant the same terms that Charleroi agreed to," she said.
The company has a sufficient cash position to grant it some time to rebuild itself, but not too much.
Now the risk is that, if the regional authority is not in a position to present its coastal plan by the end of the year, the €5.5m grant awarded for the repair of Lecce's coast will be forfeited".
I am now in a position to apply for grants to help me finance the rest.
We are working hard to be in a position to hold a major grant-giving in the spring or early summer.
Granting the extradition, Riddle said it could be a "long time" before Dewani would be in a position to plead to the offences but said it was "not impossible" that after a period of treatment in South Africa this could happen.
A system that grants a position to all of United's attacking options does not seem to exist.
It isn't clear how much cash the company deployed in the deal, but Vox should retain a capital position sufficient to grant it latitude for both cash flow flexibility and space for more purchases.
But, in my experience, councils do not make decisions to allocate land or to grant planning permission on greenfield sites lightly or without all the issues and competing positions being fully considered.
This dilemma involves both CSAC which provides the grants, and the community colleges, which are in the position to encourage applications for the grant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com