Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
There is evidence to suggest that ethnic/racial background/identity may shape how girls and women relate to ideals of hegemonic femininity, with women of color embracing a "thicker" body ideal and a more fluid, flexible approach to thinking about the female body that does not hinge upon the achievement of a cultural body ideal (Parker et al. 1995; Wood-Barcalow et al. 2010).
Price innately understood that the core of hip-hop's never-ending authenticity debate did not hinge upon arcane technicalities like who busted which gun on what block.
Her simple question should remind us that treatment without prevention will never result in thriving communities; that child health outcomes do not hinge upon one "shiny" thing but rather a collection of seemingly mundane things, like a cup of clean water, a hand-washing station, a toilet; that resourcefulness in the absence of one of life's most basic needs will only take you so far.
The mechanism of action is unique and does not hinge upon beta-cell function or tissue insulin sensitivity [ 215, 216].
Single sponsorship is rooted in the need to clearly identify the legal responsibility, and does not hinge upon the "funding" aspect.
This finding indicates that the cyclic Red Queen dynamics does not hinge upon the use of a particular model for host parasite interactions.
Similar(51)
"Whether the D.P.R.K. refreezes its nuclear facilities or not hinges upon the U.S".
Our preservation as the writer of the 16th Psalm declared is not hinging upon the election but is in the reminder even when we as a people were disenfranchised believed in a God that heard the cries of oppressed people of faith in changing the tides of political persuasion.
Mr. Zorn said in his testimony that for the Ojibwe, "wolf recovery does not hinge primarily upon some minimum number of animals comprising the current wolf population".
The evaluations do not hinge on student achievement.
Liberal support does not hinge on any such personal benefit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com