Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Undiagnosed diabetes will be defined as not having previous diabetes, but having HbA1c ≥6.5%, or FPG ≥126 mg/dL, or 2 h OGTT plasma glucose ≥200 mg/dL.
Thirty rural villages were selected for inclusion into the trial based on their history of not having previous experience with economic empowerment programming and their status as being a priority area for intervention by IRC, the implementing agency.
Prediabetes will be defined as not having previous diabetes, but having HbA1c between 5.7% and 6.4%, or FPG between 100 and 125 mg/dL (impaired fasting glucose), or a 2 h-OGTT plasma glucose between 140 and 199 mg/dL (impaired glucose tolerance).
The main outcome will be the diabetes status, and will be performed according to the American Diabetes Association ADAA) criteria, 21 as follows: Prediabetes will be defined as not having previous diabetes, but having HbA1c between 5.7% and 6.4%, or FPG between 100 and 125 mg/dL (impaired fasting glucose), or a 2 h-OGTT plasma glucose between 140 and 199 mg/dL (impaired glucose tolerance).
Similar(56)
The commission did not have previous experience of using the agile approach," the report notes.
State child welfare officials said they had not had previous contact with the child's family or Ms. Castillo.
"The vast majority of people at risk do not have previous warning," said Gregory Reeves, a spokesman for Merck.
The second witness, Charles Cook, also gave damaging testimony and told the jury that he had not had previous discussions with the police.
It is not as if Rooney did not have previous behavioural complaints; perhaps justification for the length of the Suarez ban.
About 28%% of the extant/prospective entrepreneurs report to have not had previous work experience (753/2722).
As with our series, some of these patients did not have previous migraine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com