Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
I read an article on Seeking Alpha this morning that touted Kazaa's not having dedicated mobile apps as a potential stimulus for a strong comeback, which left me puzzled (even if the author of that article owns shares of publicly-listed Atrinsic).
Similar(58)
They may not have dedicated all the resources internally that the business needs".
That said, the choice itself can be a problem, as the big app stores from Apple and Google do not have dedicated kids' categories.
Some hospitals do not have dedicated teams of children's social workers, even though this is officially recommended, making it much harder to investigate suspicious cases at an early stage.
But unlike print or (increasingly) online journalism, cable news in general – and Fox News in particular – does not have dedicated fact checkers or a strongly-enforced correction policy, and errors routinely make it on the air.
While New York City does not have dedicated recycling plants for construction and demolition waste, the private transfer stations that accept the debris recycle around 35percentt of it, according to the city department of sanitation.
TSs report important information for areas that do not have dedicated PSs.
In the present study, GIM faculty did not have dedicated time and was concomitantly learning non-cardiac POCUS applications, requiring a longer curriculum.
According to a Hanover Research Cyber Insurance Survey (November 2014), more than 50percentt of insurance underwriters do not have dedicated people for cyber insurance.
These requirements are particularly burdensome for small businesses, which often do not have dedicated legal and regulatory compliance departments.
Amaya admitted this lack of planning caused "problems down the line" because he did not have dedicated map editing and data management tools.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com