Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Those of us who were his friends and colleagues know all too well how frustrated John was about his not having built more in the United States.
He said that only Mr. Sprechman saw the use of the word "museum" as an issue, and he wondered whether "the frustration over the last 20 years from not having built his museum" was at play.
Although Morgan regrets not having built up the characters of Frost's high-powered advisers John Birt and Bob Zelnick — lacunae in the play which the film will rectify — he got lucky with the third member of Frost's team, the writer James Reston, Jr. "One has to bow to the god of dramatis," Morgan said.
I had my own canvas room and a proper bed, and was anticipating a good night's sleep after cycling about 50 miles, but regretted not having built up the wood-burning stove before going to bed, as it was freezing cold.
Although Morgan regrets not having built up the characters of Frost's high-powered advisers John Birt and Bob Zelnick lacunae in the play which the film will rectify—he got lucky with the third member of Frost's team, the writer James Reston, Jr. "One has to bow to the god of dramatis," Morgan said.
That's when we'll curse ourselves for lack of foresight, for not having built the facilities to capture and store the floodwaters needed to get us through the next inevitable drought.
Similar(54)
"Local whites on their own would not have built the school for us," she said.
They could not have built the house with Mr. Bui's meager earnings, Ms. Nguyen said.
"Had they not built this program, they would not have built a tech industry in Ireland," he said.
We could not have built such a dominant franchise with any other approach.
Small agricultural villages do not have built into their social dynamics an obvious mechanism for wide-scale expansion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com