Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Despite this, on average, providers who were not geriatric trained prescribed twice as many drugs per patient (U = p <.001).
The odds were significantly greater of being prescribed 9 or more drugs (odds ratio 13.15, 95% confidence interval 4.3 39.5) or being prescribed at least 1 PIM (odds ratio 6.25, 95% confidence interval 1.3 29.0) if the prescriber was not geriatric trained.
Findings on the ED value and belief level indicate that EDs are for urgent cases (not geriatric care), that older adults do not receive the care and respect they should be given, that older adults require too much time, and that the basic nursing needs of older adults are not a priority for ED nurses.
Similar(57)
Carbon tax or not, many geriatric coal generators are heading for retirement.
It was less rigorous than the butterfly but not as geriatric as the breaststroke, and after long enough you still got tired – marvellously so.
It was less rigorous than the butterfly but not as geriatric as the breaststroke, and after long enough you still got tired — marvellously so.
Historically, the explanation for not requiring geriatric training in this country has been that a majority of hospital patients are old, and thus doctors-in-training absorb what they need to know by osmosis.
I know that condensing boilers don't tend to last as long as older-style, less-efficient ones, but my understanding is that ten years is not exactly geriatric, even for a condensing boiler.
2. Al Zawahri's is not the geriatric bloviating irrelevancy many had made him out to be in recent years -- he still can exert command and control authority over al Qaeda's far-flung regional cells.
We did not include geriatric trials.
We did not include geriatric trials, and our results therefore do not apply to this population.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com