Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
It was at the most vulnerable age for a bear, weaned off its mother but not fully proficient at hunting.
They noted that Mr. De Souza was a Brazilian immigrant not fully proficient in English and said he might have misquoted Mr. Spector, who they suggested might have actually been telling him to "call somebody".
In exchange, schools will not be declared failing if their students are not fully proficient by 2014, and they will be free to evaluate student progress using multiple measures, rather than just test scores.
The personnel attending deliveries are very often not properly trained and, hence, not fully proficient in labor room protocols (Tanzania Demographic Health Survey 2004 2005; MoHSW 2006).
That is, the teachers who provide corrective feedback should be "native speakers" of English based on the assumption that "non-native teachers" of English are not fully proficient to help students' improve their writing skills according to this view.
And regrettably, we know that too many children across our country are not fully proficient readers by the end of their third grade year.
Similar(54)
For most part, the pipe smoking experience isn't pleasant until one is fully proficient in packing, lighting, tamping and smoking cadence.
The single-chain dimer of transposase is fully proficient for the transposition reaction (not shown), demonstrating that SEC1 is not an obligate intermediate of the reaction.
As anticipated, the experienced participant indicated he had not learned any new skills but had already been fully proficient with all desired mobility skills for many years.
Immigrants whose mother tongue is Spanish are not required to provide such information, the underlying assumption being that they are fully proficient in these four areas.
HT-29 cells that had survived treatment with chemotherapeutic agents at modestly cytotoxic concentrations were fully proficient in terms of their capacity for movement at 48 h after treatment - basal migration did not differ from that of untreated cells.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com