Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
"It's only an extremely vocal minority who feel that their position is not fully equal in the Church".
On the whole the Church is a safe place (for gay and lesbian Christians) but it's just that we are not fully equal alongside everybody else in the Church and it's certainly not a safe place in other parts of the Anglican Communion.
Women are still not fully equal in this country.
And take it from me, ladies, we're not fully equal yet.
DEPN-8+1.5% Mini-B had greatly increased adsorption compared to DEPN-8 alone, but did not fully equal the very high adsorption of CLSE.
Similar(54)
Taking such steps alone will not fully generate equal opportunity in America, but they almost certainly would help many of the disadvantaged who suffer from low earnings and employment right now.
But, partly because Europe's exchanges are becoming publicly quoted companies, the transition from silo to hourglass will be hard.Don Cruickshank, chairman of the London Stock Exchange, hopes that the European competition authorities might look into the subject to ensure not just interoperability but fully equal access.
While the U.S. Department of Veterans Affairs still does not recognize their service as fully equal to that of the American soldiers with whom they stood shoulder to shoulder, we remember.
The most possible flux vector being not fully possible (peak value not equal to 1) indicates that the measurements and the model are not in complete agreement.
"Striving for gender equality does not address the root of the problem because establishing an equal measure between two hearts that are not fully open to one another only creates an equal measure of closed-heartedness".
However, the head of British Cycling does not predict there will be a fully equal Tour de France for more than a decade.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com