Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(29)
The occurrences are not frequent enough to suggest they will impede Balotelli's development.
Today the Metro is very crowded, and bus service is not frequent enough.
Exceptional flows are frequent, in other words, but not frequent enough to deter people from building pantiled mansions in the war zone, dingbats in the line of fire.
Mark Goodson's original idea was for a kind of guess-what-I'm-thinking show that would take advantage of that era's love of thought experiments; that soon proved boring, and matches were not frequent enough.
This courtroom exchange was great, even if the judge didn't think so: "How was your sex life?" "I don't know, how would you describe yours?" "Not frequent enough, to be honest".
However, often the setpoint updates computed by the RTO are not frequent enough to capture all disturbances.
Similar(30)
Emanuel Ax is a pianist whose British appearances aren't frequent enough for his many devoted followers, so this recital under the auspices of the Chipping Campden festival – out-of-season, slightly off-piste, but on the case – was a treat.
This isn't frequent enough to deal with the dynamics of our industry.
Because there are relatively few goods exported from India, sailings from India's ports aren't frequent enough for the global economy.
Firstly, he says, the sharks are not resident here, so those encountered on a daily basis are not the same individuals and cannot develop any kind of Pavlovian response as they are not receiving frequent enough "training".
It has been suggested that MRI may not be necessary in women over age 50 (National Institute for Health and Clinical Excellence (NICE), 2006) or that annual screening may not be frequent enough in young women with BRCA1 mutations (Tilanus-Linthorst et al, 2007; Shah et al, 2009; Rijnsburger et al, 2010).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com