Your English writing platform
Discover LudwigExact(48)
@PiersMorganLive I was not "formerly a man".Pls stop sensationalizing my life and misgendering trans women.
The labels "conservative" and "liberal" did not formerly correspond especially well to the terms "Republican" and "Democratic".
The caption reveals that these are not formerly obese people, but members of the American Society for Bariatric Surgery.
One deputy has recommended strictly limiting marriages between Russian officials and foreigners, at least those from states that were not formerly Soviet.
To many, this remark appeared to discount both the harm to the victim and the effects of imprisonment on people who were not formerly élite college students.
The firm is BearingPoint, not Bearing Point, and it was the former consulting unit of KPMG LLP, and was not formerly KPMG Peat Marwick.
Similar(10)
"There are many foreign brands that are expanding their product lineups, competing in segments where they didn't formerly compete," said George Pipas, Ford's manager of sales analysis.
According to Bertrand Duplat, whose company manufactures the Belty, "the belt experience hasn't changed in centuries", which is a) true but b) wasn't formerly a problem worth solving, and also c) how does "doing up a belt" qualify as an "experience" anyway?
Another area that stood out is the way Hibob lets you drill down into various groups of employees based on common attributes that aren't formerly work-related.
It would be easy to buy the breezy comments some of his colleagues have made about his mediocre skills if he didn't formerly occupy a key position at the professional level.
I feel like I was very much pushing myself in a direction that wasn't formerly very comfortable with by having the vocals that upfront, but in challenging myself to write material where that would sound appropriate with, I pushed myself to start getting more into the realm of more story telling with my lyrics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com