Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Yet I have never identified myself through my race; never belonged to any Indian or Asian groups or societies; do not even frequent curry houses.
It is precisely for this type of interactions where the definition of a time-constrained cascade is a useful tool to uncover how - and how often - users get involved in sequential message interchange, in which the strict repetition of contents is not necessary (possibly not even frequent).
Book trailers are a perfect way to introduce people who may never come across your book in a bookstore (or may not even frequent bookstores), and as you can see, there are a range of ways to go about making one, from DIY to production companies and straight-up speeches to mini movies.
Similar(56)
"We didn't have a share in the same Hamptons house, and we didn't even frequent the same Starbucks.
The first involves our ancient past: simply, Christians did not suffer persistent (or even frequent) persecution from the Roman authorities.
He recently got a Kindle and does not even carry books on his frequent business trips anymore.
(1) Transgressive morphologies are likely to be frequent, if not even the rule, due to non-additive multigenic interactions [ 26].
The host annotation could not include the full host range of the phage and the annotated host may not even be a typical or frequent host for that phage.
4. Invisible drought can also be recognized: in summer, when high temperatures induce high rates of evaporation and transpiration, even frequent showers may not supply enough water to restore the amount lost; the result is a borderline water deficiency that diminishes crop yields.
Even frequent reprimanding couldn't discipline the child.
Her posts are so frequent and consistent that not even her closest friends know how depressed she is.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com