Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Julien Laurens From Monaco to Atlético Madrid Fee £11.6m Age 22 Position Forward Atlético spent more than €100m in the summer, and so far it has not entirely worked.
In some states, like New York, officials said that local and statewide systems did not meet the federal law's demands and that they had not entirely worked out the conflicts.
Conversations with those in the inner circles of both government and opposition suggest many have not entirely worked out what to make of the country's new-ish leader – neither the strengths that could be the making of him, nor the weaknesses that could prove his undoing.
Similar(57)
But the American strategy did not entirely work as planned.
In this case, the careful planning did not entirely work out.
With the exception of the Indianapolis family, who showed up wearing Pacers jerseys, the plea did not entirely work.
As a tactic, it did not entirely work: Friday's Daily Telegraph front page headline was "Killer escaped from MI5's radar".
It does not entirely work, but directed by Chay Yew, it is a thoughtful, complicated and creative work that struggles with ideas and the stagecraft that can best express them.
Mr. Arciuli's idea of presenting the Monk variations as a progression from morning to midnight did not entirely work: Nothing in the music suggested the different times of day, but the suite worked nicely as an extended variation set.
That final coda does not entirely work: inevitably, some of the dreamed-up technological innovations and stylings look self-conscious and the sheer weirdness means that the emotional power of ordinary life is no longer available.
Or indeed to suggest that its only real interest is in its structure: largely, but not entirely, working backwards from a date two years after the end of the affair to the spark when it ignited at a party.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com