Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
One was that, thereafter, I knew I'd always feel slightly adrift, hopeless sometimes, for not engaging properly in the world of money, as many of my friends, and just about everyone else, seemed so keen to do.
Councillor Mark Bradshaw is Labour's spokesman on transport: "I think that a blanket roll-out does run the risk of actually not engaging properly with local people and local businesses… local people should really be the deciders of whether a residents' parking zone comes to their area".
Similar(58)
Russian modules are normally flown into place, and there was some concern that the use of a robotic arm might not engage properly the latches and locks on the attachment mechanism.
When the tab is not engaged properly with the upright, a larger initial rotation in the connection is observed, therefore, it is required to give an initial loading to make a proper engagement of the beam end connector to the upright.
The columns may not engage properly with the rest of the steering system.
Secondly, if they are not engaged properly then they will do more harm by doing deliveries and might spread negative propaganda too about the CMWs.
Programmes to improve slums or rehouse their occupants often don't engage properly with the people themselves.
If we don't engage properly with technology in a democracy, the people who are going to be left behind are the digital natives: the people who are used to communicating and influencing and learning in this space.
She said: "Lots of the barriers start because councillors don't engage properly with disabled people.
Moreover, workfare is exactly what Mandatory Work Activity amounts to: as IDS says, "it is true that we have a programme which can require claimants to undertake a short period of compulsory work if we do not believe they are engaging properly in the pursuit of employment".
When I was a boy, engaging properly required little effort.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com