Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
First, we increased the weights for the 369 women selected in Stage 1 who were part of P16/18, as they were not eligible for selection in Stage 2. Second, we decreased the weights for women selected in either stage who were part of P16/18, as their IPWs were calculated to represent the same population.
Dutch-born Tim Visser is not eligible for selection until the second Test, against Fiji on 16 June, but the inclusion in the squad of players with his ability to pierce the back line is a boost, Strokosch believes.
Because PHE is often organized by work unit (institute or enterprise) and because women at the same work unit often seek medical care from the same hospital, women from the same 'work unit' of the matched case were not eligible for selection as a control.
Similar(57)
"Because of this, David Smith isn't eligible for selection for France," said a French Rugby statement.
Young is hopeful both the Charles Piutau and the Dan Robson will be available for the Exeter game, although Hampson is not eligible for European selection.
But in a tragi-comic twist, Uefa would inform Arsenal that Miyaichi was not eligible for Champions League selection, having failed to meet the criteria for the squad's B list and been left off the A list.
Rivers and riverbank areas (<20 m from a river's edge) were not eligible for sampling site selection, for logistical reasons.
It needs to be acknowledged that the majority of patients who received best supportive care were not eligible for therapy, causing bias through selection-by-indication in this comparison.
Regardless of statistical approach, this variable was one of the first to be removed in all of the backward elimination procedures and was not eligible for addition in any of the forward selection methods.
I'm not eligible for Social Security.
"I'm not eligible for Medicaid.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com