Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(52)
Section 5 is not easy to interpret and we do not seek to say anything about its interpretation.
Zarathustra's silence on Mithra is not easy to interpret.
Optical emission spectrometers can generate results, which sometimes are not easy to interpret, mainly when the analyses involve classifications.
The SEI signal shapes are often not easy to interpret though, mostly because of superposition of additional OBIRCH (Optical Beam Induced Resistivity Change).
Nonetheless, it is not easy to interpret this documentation because only a small percentage of his correspondence was included in the register and the selection criteria are unknown.
Some welcome a more skeptical look at the promise of the technology that deciphers the As, Ts, Gs, and Cs of a person's genetic blueprint, and point out that it's not easy to interpret that blueprint for medical information.
Similar(8)
Calculating it is fiendishly complicated and the figures aren't easy to interpret.
The parameter estimates are not shown because they are not particularly easy to interpret.
However, guiding fluid therapy remains a complex issue as cardiac filling pressures are not reliable, signs of fluid responsiveness are not always easy to interpret, and monitoring techniques all have their limitations [ 4, 5].
Parameters of a logistic regression are not as easy to interpret as those of a linear regression, so for a more straightforward interpretation, β ′ can be chosen for the analysis.
Whereas forward markets are more specialized markets that, typically, are not as easy to interpret or as clear.
More suggestions(15)
not easy to play
not easy to evaluate
not easy to explain
not easy to believe
not easy to analyze
not easy to understand
not easy to read
not straightforward to interpret
not easy to identify
not easy to come
not easy to organize
not easy to convince
not meaningful to interpret
not easy to predict
not unfair to interpret
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com