Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
These are not disjointed moments bound by a single artist's perspective.
Fragmented but not disjointed, Beckettian as well as Bernhardian, Doppelgänger is complex, dark and funny: a strange gem.
Another positive trend that has taken hold is the insight that your health is not disjointed and that overall wellness is the best way to potentially slow down the aging process and prevent disease preemptively.
This pro-inflammatory activity is, however, not disjointed with the concomitant induction of some factors (e.g., IDO) classically considered as immunosuppressive.
Similar(56)
To meet that end, he said TradeStation is partnering with the exchanges and liquidity providers to provide deeper liquidity pools that aren't disjointed.
Heckingbottom, senior development coach, had by then become assistant caretaker, if not altogether disjointed.
Hopefully, it wasn't too disjointed — the lecture, but I'm happy to answer any questions you might have, or try to.
Both experiences are components of overall brand experience and from the consumer's perspective, they shouldn't feel disjointed.
I look at my team, whatever the other team is doing is not our stuff". Disjointed performance from Manchester United but let's not talk about them, let's talk about West Ham because they've been superb.
Hillary!" Because the chants didn't necessarily track with anything Clinton was saying, some of those moments felt disjointed — not being at an applause line, she talked over her own acclaim.
In this important reevaluation of his work, Stacey B. Epstein shows that Maurer's trajectory is not one of disjointed periods of distinct or contradictory styles, but rather a deliberately developed, unbroken progression of integrity and skill, with each phase further engaging color, composition, and design in innovative directions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com