Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The company's small sensor plugs into a vehicle's OBD port and allows the driver to access a suite of apps on their smartphone, providing additional functions not currently built into the car.
The company formerly known as Snapchat (they really should have just changed it to the 👻 emoji, Prince-style) confirms to me its new camera glasses are not currently built to be worn at night.
The company is making a small sensor that plugs into a vehicle's OBD port and allow the driver to access a suite of apps on their smartphone, providing additional functions not currently built into the car.
Similar(57)
And that's why Latitude, as it's currently built, doesn't work for most people.
But not all titles work on those screens, and the edition currently built into Pocket PCs does not work with the encrypted titles most publishers offer.
The pathways of audits are currently built around products—not people so they tend to miss the areas of the labour supply chain that pose the most risk.
Ms. Clegg said the plan to build the Equinox in Spring Hill would not affect production of the vehicle at two plants in Canada where it is currently built.
The build of VoiceCentral we used for testing does not currently have it built in, but the developers have shown us that it is ready to go in the next build.
The judge also required the developer to do more studies of the environmental and traffic effects of the project in Ventura County, where it has extensive holdings but does not currently plan to build, and on the Santa Clara River.
The plant currently builds the Chevrolet Cavalier and Pontiac Sunfire.
"If the Intrepid museum's plan was to build a new facility in an area of New York that it does not currently have permission to build on, that should have been made clear to NASA from the start," Mr. Brown said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com