Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
And as he searches, he gradually becomes complicit in the clan violence and is transformed, not completely for the better.
"I used to be completely against unions, and I am not completely for them now," said Joy Korngut, 31, a cocktail waitress at the Hilton before the strike.
He added: "It has to be said that she did pay substantially, though not completely, for her incredibly brutal crimes.
While pollsters and number crunchers are banking on the bipolar future, the truth is millions of Americans align with Spengler: not completely for or against religion, and do indeed understand disagreement must exist in a free society.
Almost, but not completely, for there are a few among the one percent who readily admit their willingness to be taxed at a higher rate for they see that when the world's economy is unstable, their own plight is also threatened.
A comparison of laboratory measurements was performed to overcome possible inter-laboratory errors, and an important level of standardization was achieved by estimating protein and potassium intake from food composition tables across the different European centers, although not completely for Ghent (BE), Brno (CZ) and Oslo (NO).
Similar(54)
Brightnest isn't completely for someone like myself.
We also could not completely account for potential confounding by indication for selected medications.
Life is not completely sweet for Jim — how could it be for any boy without a father?
The second building block is an operational controller for providing certified safety when dealing with behaviors that are not completely predictable, for instance in case of faults.
E2F function is required for normal development in many species [2 7], but it is not completely clear for which genes E2F-regulated transcription provides an essential biological function.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com