Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
A much-beloved Surrealist, he is not commonly thought of as such.
Tax increases even tax increases on the wealthy are not commonly thought to be helpful at averting recessions.
FOR an organisation not commonly thought of as particularly hot on sex, the Church of England takes a remarkably keen interest in this area of life.
James Monroe is not commonly thought of as a New Yorker, but after his wife's death in 1830, he moved here from Virginia to live with his daughter.
The concept of emerging pathogens arising through better diagnoses of disease is not commonly thought to apply to deadly viruses such as those causing Lassa and Ebola hemorrhagic fevers.
Many of the detainees involved in the latest hunger strike are Bangladeshis who support the Bangladesh National Party BNPP), which the Department of Homeland Security recently categorized as a "Tier III" terrorist organization, a label that the US government says is "relatively broad and may apply to individuals and activities not commonly thought to be associated with terrorism".
Similar(49)
Girls who have just been friends up to this point will not commonly think of another girl as a potential date.
"People don't commonly think to do a historic structure report for a modern building because people don't think of modern buildings as historic, but it's crucial," said Frank E. Sanchis III, program director for the United States for the World Monuments Fund.
Thus, CAM plants are able to inhabit many diverse habitats in the tropics and are not, as commonly thought, successful predominantly in dry, high-insolation habitats.
I'd just like to add that Revolution Baby was not, as is commonly thought, Get It On.
The struggle was not, as is commonly thought, the American intervention in Vietnam — it was only 1963 — but rather the persecution of Buddhists by the Catholic (and U.S.-backed) Diem regime.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com