Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
The rest have been identified but not claimed, for all sorts of reasons; for example, some families have already buried parts of their loved ones, and cannot bear to do it again, and again.
Jim Murphy has claimed £101.76 in relation to service charges and telephone costs but has not claimed for rent.
It concluded: "It is not claimed for Arthur Gilligan, by even his warmest admirers, that he can be classed among great fast bowlers, but he is a very good one, combining with the right temperament and tireless energy just the extra bit of pace that to many batsmen is so distasteful".
The practical advantage is that the participating professionals are not claimed for intensive data collection by means of completing case record forms (CRFs).
Apart from the possibility of eligible families being too rich or too ill informed to claim, most of the children not claimed for were ineligible as the children of non-nationals with temporary or unconfirmed residence status, such as foreign armed forces, overseas students, and recent immigrants, including asylum seekers.
Similar(55)
Does not claim for second home.
This should remain as an ultimate ideal but we also should not claim for Burma more than we accept for countries such as Thailand, Indonesia or the Philippines.
The 128 MPs with constituencies within 20 miles or 60 minutes travel time of Westminster could not claim for housing costs.
He submitted the bills for the "sake of clarity and transparency", but told Commons officials he "emphatically was not" claiming for the bell tower repairs, which cost £9,869.
As regards the latter, I'm not claiming for myself expertise in these matters, but the House of Lords contains too many experts on housing and draftspersonship to mention.
Yet once you accept Qutb's divisive, us-and-them vision, it is but a step towards violence and civil war.Mr Berman does not claim for his own the idea of extreme Islamism as a totalitarian menace.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com