Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
As for the blood glucose levels the study recorded, "clinically, they're not big differences," said Dr. Medha Munshi, a geriatrician and endocrinologist who directs the geriatric diabetes program at the Joslin Diabetes Center in Boston, who was not involved in the study.
Again, when comparing first reduction potentials with previously published data [9, 18], there are not big differences, this means that variation in the substitution influences more oxidation than reduction centre.
Look closely, though, and often they are not big differences.
This implies that there are not big differences in their allele frequencies when comparing to the rest of GS SFHS (consistently with the fact that they are also a European population).
There were not big differences in the network measurements (< k>, < C>, D and mspl) among the four disease networks studied, indicating certain homogeneity in the architecture of the PPI subnetworks analyzed in this study (Table 1).
Similar(55)
There is not big difference among safety factors under different scenarios mainly because the maximum of inner water head of the flood discharge tunnel is only about 80 m.
In term of western regions' public problems, they are simpler than Eastern China's because communities in Western China has low population density, similar education background (average is quiet low) and not big difference in family income.
For example, the authors also used "this kind of differences is not big," "no big difference was found in the distance" in Page 13.
It was not the big differences they noticed but the little patterns of existence that they had never even considered.
While Bargain et al. (2014) report both types of elasticities, they do not find big differences, in line with their small income elasticities.
We did not observe big differences in performance relative to the algorithm used.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com