Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
It's not being defaced.
Similar(57)
The Australian National Flag may be used for commercial or advertising purposes without formal permission as long as the flag is used in a dignified manner and reproduced completely and accurately; it should not be defaced by overprinting with words or illustrations, it should not be covered by other objects in displays, and all symbolic parts of the flag should be identifiable.
Attach the deer tag anywhere on the deer where it will not be defaced.
Carry zip ties and plastic baggies to put your deer tag in, and attach it to the deer so it will not be defaced from weather and transport.
By E. B. White The New Yorker, January 7 , 1939P. 13 It's been a long time since we've eaten a piece of fruit that hasn't been defaced by vandals.
After we had visited the jail's multi-faith prayer hall ("It hasn't been defaced since its inauguration in 2003," Seveyras said proudly), we trooped upstairs to the governor's office, where we were joined by Geraldine Blin, a woman whose soft, even tender manner seemed to belie her position as commissar of anti-radicalisation inside French jails.
The Scharf mural before being defaced / Courtesy AFP/Getty.
Not that it was defaced.
The Constitution is not going to be defaced by the "Marriage Protection Amendment," as its supporters style it.
Nokia has now emailed all its developer forum members alerting them to the fact that not only has the website been defaced, but the hacker also gained access to records, which – fortunately for Nokia – did not contain passwords, credit card details or other sensitive information.
The rationale was that the Hook had already been defaced, so why not finish the job, make a nice road along the Hudson, create more usable park land and earn money for other parks at the same time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com