Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Second, we cannot objectify which picture of complex reality is best or better than other pictures, thus knowledge will not be unambiguous.
Similar(59)
Previous investigations about cell death in old skeletal muscle suggested that apoptotic nuclei were mostly myonuclei, although the identification of the nuclei has not been unambiguous.
Functioning in signalling cascades may be common to both C2- and PXPH-PLDs, although the distinction between signalling function and the previously suggested roles does not have to be unambiguous.
Note that the identification does not need to be unambiguous – a particular residential address may be shared by a small number of individuals, but knowledge of it may still compromise the privacy or confidentiality of one of those individuals.
It has been proposed recently that Ser phosphorylation may not be an unambiguous marker of PKD activity [ 22].
Moreover, the word has the apparent fixity and clarity of a logical operator: like "if," "then," "and," "or," and "not," "no" seems designed to be unambiguous.
Our analysis revealed that the Ciona genome contains at least two representatives that could not be classified as unambiguous orthologs of the GRAFS families.
The two sets of kana characters are limited as are other syllabaries in that they are not unambiguous; kanji are unambiguous but are very complex visually.
'There's a line between having a laugh,' Theo said, 'and having merit.' He did not say, but was unambiguous about, on which side of the line we stood.
Taken together, these findings imply that twig wood density should not be considered as an unambiguous indicator of plant ecological strategies.
We now know that a single tree can not be in microbes the unambiguous, meaningful representation of evolutionary history it is in large organisms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com