Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Should the Premier League not be comprised of the teams that have showed they belong, rather than just those who are a bit better than the very worst?
According to Kahlo, a board of trustees at a museum should not be comprised of wealthy collectors with a vested financial interest in the selection of artworks at a museum.
Recent evidence, however, suggests that native cardiac IKr may not be comprised of hERG1a alone, but rather of hERG1a heteromerically expressed with an alternative transcript, hERG1b, an isoform with a truncated N-terminus [15,16].
Typically, this band will not be comprised of only Ninja Punks since at the moment, it is a small population.
Similar(56)
Now, a generation later, DARPA and the U.S. military are in search of a new "A-Team" — only this team won't be comprised of just humans, it will include a few machines, as well.
The jury, meanwhile, won't be comprised of ordinary citizens chosen for their neutrality to consider the evidence and help decide an appropriate sentence if the men are found guilty.
Both those who were funded and those who weren't were comprised of a nearly equivalent amount of people who held student loans.
In particular, the Fons Vitae teaches (rather unusually within the history of ideas) that all things including spiritual simples such as soul and intellect (but not God)—are comprised of matter and form.
Colonies containing mostly cells expressing CK14 but not CK18 were comprised of tightly packed small polygonal cells with a reduced cytoplasm.
Juries are not meant to be comprised of 12 Jeremy Clarkson think-alikes.
(a) The record on which the Attorney General shall base his decision in the event a hearing is not held shall be comprised of all material filed in accordance with these regulations, including any material that has been ordered withheld from public disclosure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com