Sentence examples similar to not at all controlled from inspiring English sources

Similar(60)

He is gentle and considerate and not at all controlling.

While his top bosses are in Norway, he said, "I don't feel intimidated or at all controlled by them, but they clearly are the owners, no doubt about that".

Platforms they can't at all control but which are now so popular and powerful they can (and do) algorithmically control the visibility of publishers' content.

That would just create more copies of your private messages in places you can't at all control and where they could potentially leak if the person creating the backups doesn't secure them properly — so the whole thing risks being counterproductive to privacy and security, really.

So this is not at all under control".

In a not at all remote-controlled-move, Monday morning's Madrid papers appealed for the fans to get behind him, insisting: "Ronaldo asks for cariño [affection]".

In particular RAD and perianal venous congestion were seen frequently in cases, but rarely or not at all in controls.

RAD and perianal venous congestion were seen commonly in cases but rarely or not at all in controls, resulting in high likelihood ratios.

Conventional immunosuppressive treatments are only partially or not at all effective in controlling and reversing vascular events (for example, pulmonary arterial hypertension) whose pathogenesis is only partially defined [ 2].

One main difference is that GNSS is not at all under railway control.

At the age of 6 months, the animals were much more cooperative again, and 7 of 9 animals responded to the dog's and 8 of 9 animals to the human's gaze in the test trials but later or not at all in the control trials.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: