Sentence examples for not as vast from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(10)

The newest scandal was not as vast as the cash-for-votes conspiracy — called the mensalão, or "big monthly allowance," in a reference to the regular bribes received by legislators — that went to trial.

The sites, while prettier than their predecessors, are still in their infancy so the inventory is not as vast as that of an established trip-planning site like Viator.com.

rockclimbing.com While not as vast as its famed sibling Central Park, this 196-acre jewel boasts the last remaining bit of virgin forest in the borough, and some of the most stunning views in town.

Robert Jay Lifton, a psychiatrist and historian who published a book in 1999 about the Japanese cult that released poison gas in the Tokyo subways, said the lower number may mean that as time passes, "there can be a gradual sense in people's minds that the disaster was not as vast as they had thought".

The gap is still huge, but not as vast as the average numbers between TV and online would suggest.

Our knowledge about industrial yeasts is not as vast as the knowledge about laboratory yeasts and it is still necessary to learn a lot about the functioning of these yeasts.

Show more...

Similar(50)

But this year, the disparity isn't as vast as usual.

So my experience with, I guess, older queer icons isn't as vast.

The gulf between the Russian steppes and the streets of Copenhagen is not nearly as vast as it might seem.

It might not be as vast as San Francisco, New York City or even Boston, but the energy is palpable and the enthusiasm extensive and it was on display last week in Helsinki at the Arctic 15 Conference.

As I mentioned above, Vuclip's reach isn't nearly as vast as YouTube mobile.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: