Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(12)
Surprisingly, participants who have higher TCCC indicated interests in repair/alteration services (M2) and renting clothing (M3), which is not as predicted.
These results may explain our results as far as functional significance is not as predicted.
But the Israelis and the Palestinians are not, as predicted, at the precipice of bloody conflict.
So long as greener travellers do not boycott its shoddy recycling system, there is no reason why the white sands beyond Freetown should not, as predicted, soon be darkened by tides of ethical sunbathers.
Two years ago a senior conservative businessman told me George Osborne planned to institute an emergency review of the public finances on coming to power; that it would probably find growth was not as predicted, and other unexpected line-items not quite right; and that therefore cuts would have to be bigger than expected.
As if to mark the YBAs' final demise, Sarah Lucas, whose T-shirt with fried egg breasts became an early icon of cheek on the London scene, did not as predicted make it on to the Turner Prize shortlist announced yesterday.
Similar(48)
The first result is that the race to the bottom after the accession decision did not happen as predicted.
However, the pattern observed in this study did not always go as predicted.
By the way, we won't be talking about that, as predicted.
It didn't affect the attendance which - once people realised it wasn't, as predicted, going to piss with rain all day - grew steadily during the morning so that the Rose Bowl was three-quarters full.
In the end, Apple didn't (as predicted by some) steal the show by announcing a games strategy at WWDC, but the huge numbers of visitors carrying iPads around with them should have reminded manufacturers that the hardware battle lines have shifted for ever.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com