Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Friday night's offerings did support the notion of an accessible experimental music, though perhaps not as convincingly as planned.
In a more subjective test, in which participants were asked how sleepy they felt, the drug also did better than placebo, but not as convincingly.
We have access to his psychological underpinnings, and Richie's as well, yet Joan's and Stella's decisions — Joan's to enter a nunnery, for example, and the route her life takes from there — are not as convincingly inspected.
Over all, about a third of New Hampshire voters said electability was the top quality they were looking for in a candidate – it was cited more than any other quality – and about 6 in 10 of these voters backed Mr. Romney (he won this group in Iowa as well, but not as convincingly).
And not as convincingly.
Similar(55)
Some of Stravinsky's greatest and most neglected masterpieces were included, often in ingenious concert stagings, and if some of those did not work quite as convincingly as they might have done, the musical performances under Salonen were always of the highest quality.
Admittedly, some of the Qatari goalkeeping left something to be desired – a DVD of the match is unlikely to feature on Qasem Burhan's birthday list – but still, without opportune finishing the UAE would not have won as convincingly as they did.
But scientific papers do not drive messages home as convincingly as the destruction of a city.
Others have found that there are significant amounts of CENP-A outside centromeres, but have not tried to quantify it as convincingly as these authors.
To my mind, it doesn't really matter whether this is a genuine reflection of the life of a quaint English village or not, as long as the writing is convincingly done and the characters are sufficiently nuanced.
Brand can't gatecrash a corporate head office as convincingly as Michael Moore, nor string together an essayistic political analysis as persuasively as Adam Curtis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com