Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(22)
This term frequently appears on product labels and is used by skin-care experts but not always defined in simple, clear language.
Since the proposed argumentation semantics is a form of stable semantics of nonmonotonic reasoning, it inherits a common problem of the latter where it is not always defined for every default theory.
A major obstacle faced by multi-objective CAMD problems is the difficulty in assigning weighting factors to the target properties, since the relative importance of these factors is not always defined.
The church's teachings have evolved not just on the liturgy but also on issues as fraught as priestly celibacy, slavery, money-lending, war and peace, wealth and poverty, divorce and the role of women; even that most divisive of issues, abortion, was not always defined as strictly as it is now.
However, success is not always defined by millions of registrations.
The influencers are not always defined by the org chart.
Similar(38)
And disorders should not always define the character.
Indeed, automakers do not always define payload the same way; nor do they use the same terms.
A democratic Russia will not always define its interests as we do, but will become a more stable partner with other democracies.
Although admissions standards are similar to those of other applicants to Mount Holyoke, and recent coursework is evaluated, there is "a recognition that previous academic records do not always define the current potential of an applicant".
Mr. Melkaev, a young dancer stepping in for an injured performer, did not always define the choreography's shapes, but his Paul was fiercely acted with a touching, boyish desperation, The same kind of dramatic projection was powerfully channeled into Mr. Ananyan's Favorite, who made him interesting, more brutal than cunning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com