Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
This is not akin to leafleting at a political opponent's rally.
This is not akin to giving each team a soft penalty to even the score.
But in the current circumstances, leaving the euro is not akin to abandoning the standard as Britain did in 1931.
Then Obama insisted that what Snowden did was "not akin to Watergate or some scandal in which there were coverups involved".
In any case, your taking this job is not akin to sneaking into a local I.T. firm and squirting Krazy Glue into its door locks.
BRIDGET SMITH San Francisco A person who withholds his transgender identity on a date is not akin to one who withholds his S.T.D. status.
Considering Caltech's record of athletic futility, the one-year postseason bans are not akin to a major college football team's being banned from a bowl.
"Senator Reid did work a lot," Mr. Summers said, adding that the absence of a quorum was not akin to the absence of accomplishment.
Happily, what you are doing is innocuous; it is not akin to telling your kids they're going to Disneyland and then taking them to the dentist.
But as Trump himself may not yet have fully grasped, running the United States of America is not akin to running USA Inc.
Most housing associations are registered charities, not akin to a profit-driven private sector company, but that doesn't make them any less independent from government.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com