Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
"Application of the independent counsel statute was not adequately considered" by C.I.A. officials, the report says.
Nevertheless, older people's mobility is not adequately considered in transport policy.
"Application of the independent counsel statute was not adequately considered" by agency officials handling the case, the report says.
Still, CES are often not adequately considered in decision-making – partly because of challenges in their quantification and economic valuation.
The control law will result in unnecessary complex systems if the control configuration is not adequately considered.
This can limit orthoses' capabilities and, if their users' needs are not adequately considered, contribute to their abandonment.
Potentially confounding determinants of sCort and sAA may limit a reliable concurrent measurement of both biomarkers, if not adequately considered.
Some marginalized groups could not access state support, as various aspects of cultural diversity were not adequately considered.
"In all the cases that are coming, there is a whole history of information that just was not adequately considered before making decisions," Hasalberger said.
The memo was given to The New York Times by a former E.P.A. official who says science was not adequately considered.
Similar(1)
Currently, most time-dependent timetabling models do not adequately consider train capacity and variable operation parameters.
More suggestions(15)
not thoroughly considered
not efficiently considered
not adequately responded
not adequately addressed
not adequately recognised
not clearly considered
not properly considered
not completely considered
not adequately explored
not adequately described
not adequately accommodated
not sufficiently considered
not carefully considered
not adequately valued
not adequately recognized
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com