Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The Clearview Bronxville Cinemas has a very steep ramp into the theater that some people can't push their way up, and the bathroom there is not accessible either.
Six (3.0%) were not accessible, either because relevant web pages were not found within the first five results in each of the search engines, or because pages such as social media, dictionary or a completely different person's profile were found.
Similar(57)
These results indicate that either the tag is cleaved off or it is not accessible at either of the termini.
Mr. Hibbitts, the Portland pollster, calculated that about half of the pro-Nader vote is "not accessible to either major party -- whom these voters view as two peas in a very corrupt pod".
As previously mentioned, even though with the combination of both techniques most lymph node stations within the mediastinum can be reached, stations 3, 5 and 6 are not accessible to either technique and may require more invasive staging.
Their analysis aims to provide a more comprehensive understanding of the metabolite stress response with emphasis on identifying new regulatory mechanisms not accessible through either transcriptomic or proteomic analyses alone.
It has recently been shown that the extent of tethering of the monomeric receptor can be measured with an antibody (m806) that recognizes a sequence in the EGF receptor that is not accessible in either the tethered monomeric state or the dimeric state [ 51].
Then there are portions of LinkedIn that aren't accessible on either one.
Unidentifiable samples (x) were either not accessible due to: the neatness of joins; poor quality spectra; or for example a protein-based glue that is either water-soluble or no longer water soluble when aged.
WHEELCHAIR ACCESS -- Not accessible.
Update: Comcast reached out and indicated that they are not blocking the site, and reminded, as mentioned above, the site is not accessible from other ISPs either.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com