Sentence examples for not able to directly from inspiring English sources

Exact(60)

However, this approach is not able to directly reveal the influence of the microstructure of AC quantitatively.

For the multi-domain software defined network (SDN), different controllers are not able to directly communicate with each other due to the different distances among control planes.

One limitation of the study is that the scientists were not able to directly measure the temperature of ocean water that is reaching the glacier itself.

These providers are not able to directly sanction jobseekers who refuse such support or end placements early, but can refer people back to the Jobcentre Plus, who is able to do so.

Although Monte Carlo codes like MCNP are well suited to handle the complex 3D geometry of ITER for transport calculations, they rely on their own geometry description and are in general not able to directly use the CAD geometry.

As electron donors (i.e. acetate) were still present in the medium, this observation confirms that G. sulfurreducens was not able to directly use the end-products issued from C. pasteurianum fermentation as electron acceptors.

Clathrin is not able to directly bind membranes or cargoes.

The reason is that often, we are not able to directly observe the process of interest.

Markov cohort models are not able to directly capture indirect herd effects based on transmission dynamics of infectious disease.

Due to data limitation, we are not able to directly test the effects of children's school entry age on adult achievement outcomes.

Traditionally, users on the hosted Business Cloud and self-hosted Enterprise were not able to directly access the millions of public open-source repositories on the service.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: