Suggestions(2)
Exact(1)
It is an unhappy fact that just because a birth date falls on an advanced year does not a wisdom figure make.
Similar(56)
21 December 2000) Granny farming (27 November 1997) At what point does an ageing mind become a liability and not an asset (Wisdom or senility, 16 February 2006) Content analysis showed that the topics that tend to depict population ageing in the most negative light include those on pensions and demography.
PEOPLE ASK FOR ADVICE A LOT I'm not a font of wisdom.
Just ignoring those sad truths is not a path of wisdom.
But, in an appeal to non-SNP voters, Salmond said his party had "a majority of the seats, but not a monopoly on wisdom".
It's pitiful that the phrase "middle-aged woman" is wrongly equated with being a moody, barren harridan, and not a woman possessing wisdom born of experience, without crippling age-related physical decrepitude.
And this is not a pearl of wisdom gleaned via hindsight: almost always you can see it happening as the weekend unfolds and the players of the winning team draw from a central reservoir of strength meticulously built up over the preceding months.
The British can help with this! Contrary to the idea that the gap year is a character-building opportunity, Americans need to grasp its fundamental point: the industrial-scale export of teenagers prior to college is not a search for wisdom or themselves, but for the elusive gap year anecdote.
"There has been a recognition that, intentionally or not, there has been a wisdom in choosing somebody who doesn't provoke a great deal of pre-determined response, because people don't know what I stand for," she says.
One might think that what Socrates is establishing is that his wisdom is found in his realization that human wisdom is not a particularly valuable kind of wisdom.
After sifting through the problems of viewing his trajectory as a curve, she singles out "Liebeslieder Waltzer" "because it treats the human heart with a wisdom not found in any other ballet".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com