Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Unless you're the nostalgic type (I know I am), this won't interest you much.
I'm not the nostalgic type".
The bassist — who nearly died from a heroin overdose in 1987 and finally kicked drugs and alcohol in 2001 — is not the nostalgic type.
Similar(57)
NOSTALGIA BREAK Nostalgic types and ironic hipsters will love the set of 1970's toy commercials on YouTube (search for "70's toy commercials").
Nowadays we may look back bemused at the silly old sites we used to think were the best, most exciting things ever to grace the internet – Friends Reunited, Friendster, Faceparty, Geocities – but each of them had their charms, and there'll always be a few of us nostalgic types, standing Canute-like on the shores of progress, maintaining a Myspace page as if it were still the good old days of 2006.
Nostalgic types may wistfully wonder what happened to the simple pleasure gained from playing a spot of marbles or hopscotch.
Nostalgic tennis types have had a rough go of late.
ReprintsYas Idei, a writer on juku, says it is a reflection of the rudderless nature of contemporary Japan that its people feel nostalgic for a type of institution that helped produce the leaders of the 1868 Meiji Restoration, the revolution which ended 250 years of feudal isolation.
I think I did not want to be nostalgic for a type of lesbian activism from the past; I think I wanted to create my own radical lesbian future.
I continue to be nostalgic for the type of comedy that doesn't require constant profanity or a surfeit of fart gags to succeed, that relies instead on subtle, clever scripts and witty dialogue; movies that in the end give their audiences some credit for brains and taste -- a quaint notion perhaps.
For a long time, leadership experts remained nostalgic for old-type leaders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com