Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
A man who is not normally short of animated reactions shows barely a discernible flicker.
On 3 East, the vacancy rate hovers around 5percentt, meaning the unit is normally short a few nurses.
Normally, Short plays in the shadow of middle linebacker Mike Barrow, who is a consistent presence in the Giants' run defense and leads the team in tackles.
"Heavy rains are normally short duration, and therefore the water runs off," said Dr. Goswami, who added that more research was needed to fully understand the impact of climate change on monsoons.
Due to the low power supply, the communication distance is normally short and the sensor data should be relayed to the gateway through multihop path.
Normally, short distances and small incident angles lead to surfaces with high-point densities and accuracies, which we consider as high-resolution regions.
Similar(44)
The foreign minister, whose taste for the cameras is normally little short of irrepressible, has been conspicuously quiet, and if his much vaunted closeness to Madeleine K. Albright, the United States secretary of state, is real, it has proved of no evident usefulness to Germany in its quest to lead the fund.
These normally short-lived white blood cells develop from myeloid-lineage cells in bone marrow.
Normally, short-wavelength (long-wavelength) light is absorbed by the region close to the top (bottom) facet.
The results hint at a possibly "exciting therapeutic approach," says McKnight: If researchers can stabilize the normally short-lived HIF-1 with drugs, they may be able to regulate the entire set of angiogenic genes.
The interpretation time for a tomosynthesis examination is normally shorter than for a CT scan with reconstructions in three planes, since there is only one series of images to evaluate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com