Ai Feedback
Exact(5)
"If the racing is good here, then we're normally set for an interesting year".
Having looked short of confidence with the bat, South Africa's bowling and fielding was also below the standard they normally set for themselves.
Among some Catholics in Britain, there have been questions about how Mr. Blair, who has described himself as an "ecumenical Christian," could meet the standards normally set for converts.
A typical shift is nine hours long, and his alarm is normally set for the "far-too-early" time of 5.10am so his team can beat the London rush hour.
Later, on 31 May 1895, he was awarded the degree of Doctor of Divinity, having previously been excused by the University from satisfying the requirements normally set for the award of the degree.
Similar(55)
For this exhibition the Chapmans have colonised the part of the venue normally set aside for children.
The groom takes all of the budget normally set aside for stately home hire and basic catering and spends it on hiring out Silverstone racing track with Formula 1 driver costumes for all the guests.
(Continuing an inauspicious tradition, Ladbrokes has misspelled the Swede's first name as "Thomas," but these guys normally set odds for football matches, not book prizes, so we'll lay off).
The authority also plans to use $100 million from its capital budget, which is normally set aside for long-term physical upkeep of its 2,653 residential buildings, to help cover its day-to-day costs.
The newly harvested millet and the donated food will reach market stalls at the same time, and with prices depressed, poor farming families may be forced to sell crops normally set aside for their own use and use the money to pay off debts.
Because they aren't normally set up for this kind of promotion (ahem, I was a little pushy about it all), you have to email your name and the promo code "TechCrunch 10%" to [email protected] within an hour of placing the order to get the discount.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com