Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
There were no significant differences in the age-independent quantitative assessment of scan normality across reconstructions, system characterisation and quantitative methods (ROC AUC 0.866 0.924).
Shapiro-Wilk tests were performed to ensure normality across all measures and transforms were applied were necessary.
The transformation y_new = y^0.25 produced the closest average fit to normality across the metabolites, with no influential outliers.
It was not appropriate to use an ordinal least squares model, due to a lack of normality across the disease severity range and interaction effects between dimensions.
Similar(56)
With simulated data under model (4), residuals from the 3 × 4 factorial ANOVA models with either (ϒ i j k (λ 1 ) or (ϒ i j k (λ 0 ) as response variable showed limited evidence of non-normality across a wide range of sample size as assessed with the Shapiro-Wilk test.
Missing records distribute approximately normally across CSCOM service areas (Shapiro-Wilk normality test: W = 0.9193; p-value = 0.1436) and approximately uniformly through the investigational period (Methods).
The ability of a normal [123I]FP-CIT SPECT database to assess clinical scan normality is equivalent across all reconstruction, system characterisation, and quantification strategies using BRASS quantification.
Data were analyzed for normality and equal variance across the groups.
After proving the assumption of normality and equal variance across groups, differences between groups were assessed using one-way analysis of variance (ANOVA) followed by the appropriate post hoc comparison test.
Across all experiments, the normality of the behavioural data was confirmed using Shapiro Wilk tests and differences in variance were assessed using either Leven's tests (t-tests) or Mauchly's tests (ANOVA).
Furthermore, statistics for Announcements per day results indicates no normality in the number of announcements across time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com