Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"Per noi, e normale," (for us, its normal), said Ventimiglia native Barbara Pisano, who runs the stylish Bookaffe in the centre of town.
In his second attempt, Bergson succeeded at obtaining a post, and teaches at the École Normale for two years starting in 1898 (Soulez et Worms, 2002, pp. 80 81).
Similar(58)
So if you are buying a racing model, ask for normal tires with tubes (normale) and for rims that fit them.
Although life was hard under German occupation, it was an exciting time at the École Normale Supérieure for a young mathematician like Thom.
We are grateful to Lamberto Maffei and Fabio Beltram at the Scuola Normale Superiore for support.
Blaise Pascal International Research Professorship, awarded by the Region Ile-de-France through the Foundation of École Normale Supérieure, Paris, for the 1999 calendar year, for research on "Rupture dynamics in seismology and materials physics".
And they call themselves journalists!" Well, France is not a puritanical society - it accepts that human appetites for sex and food are normal, or "normale", to use a word much prized there, and that attempts to suppress either, will make men and women nervous wrecks at least.
The authors would like to thank Frederic Rosa at the Ecole Normale Superieure (Paris, France) for constant support while creating our fish facility.
The authors are grateful to Drs Gérard Lacroix, Michaël Danger and Thomas Tully (Ecole Normale Supérieure, Paris) for supplying water fleas and springtails, and to Drs Laurence Dinan and Stéphane Hourdez for critical reading of the manuscript.
From there, he went on to the University of Picardy Jules Verne, to study history, and to the prestigious École Normale Supérieur, in Paris, for graduate work.
His timing was good: "In Paris," he learned, "the people at the ENS (Ecole Normale Supérieure) were looking for someone that had expertise in nanotubes".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com