Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
That's not transparency for transparency's sake: it's transparency with the express purpose of helping the domestic economy, in a situation in which the central bank's normal tools for guiding the economy are seriously impaired.
Similar(59)
"We can't use what is a normal tool for us, because we could be accused of making up a story," a senior Navy counselor said.
But as the department's new language recognizes, the strategy of lumping all these countries together as international rogues, unreachable through normal tools of diplomacy and fit only for isolation and military containment, has grown out of date.
But when liquidity dries up, the normal tools of policy lose much of their effectiveness.
It may also be difficult for anyone outside to measure the success of artists who abandon all the normal tools and disciplines, and so judgment gets replaced by benignity.
You may think of Normal Tool as someone who is, for all practical purposes, a psychological and physical duplicate of Norm.
It might be objected that the existence of a designer/controller is a bad reason for believing that Normal Tool is unfree.
For either the explanation is also a justification, in which case there is a relevant difference between Normal Tool and a normal deterministic agent.
As language materials are placed in an action structure where they have their normal function as tools for making requests, rejecting them, or asking back, a high degree of behavioural and communicative relevance is being achieved.
Computational tools for normal mode analysis, which are widely used in physics and materials science problems, are designed here in a single package called NMscatt (Normal Modes & scattering) that allows arbitrarily large systems to be handled.
Finally, this model should provide tools for investigators to examine normal and pathological Ca2 + signaling characteristics in the heart.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com