Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"We're going to try and enjoy a bit of normal time off and then get straight back to the job in hand of trying to achieve those goals.
Similar(59)
Sure, it's not a fancy, schmancy long weekend like that flashy President's Day, but we're just as psyched for our normal-sized time off because, well, beggars can't be choosers.
The first brawl saw the referee, Tim Marshall, brandish three red cards, before he decided to blow the final whistle four minutes from the end of normal time after sending off Kevin Gutierrez for kicking out.
Tipperary's conversion rate in normal time was off the charts and while their accuracy wavered in extra-time, they got the goals in that period to finally shake off a Limerick team that just refused to go away.
But Dr. Thomas Anderson, a pathologist who works at Waterbury Hospital, said the operating room schedule there was reduced to just 10percentt of normal to give doctors time off.
Sabbatical Leaves provide tenured members of the faculty time off from normal academic duties for scholarly research and study.
The purpose of sabbatical leaves is to make it possible for members of the tenured Faculty to take time off from normal academic duties for scholarly research and study.
Patients and carers will provide data on the costs to themselves in both time and money of seeking pharmaceutical and other health care, as well as estimates of time off from normal activities.
Two frequent fighters during normal times, Daniel Carcillo and Arron Asham, squared off as if to trade punches, but were content to chirp at each other instead.
During normal times, workers laid off through no fault of their own receive six months of benefits and no more.
In this case, the structured-time-off goal is to designate periods of time off during the normal workweek.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com