Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It would be a normal tale of moving on, save for a minor twist: Chaz Bono is excited to start dating again, but this time, as a man.
Similar(59)
Not your normal fairy tale ending, but it was Andersen who also said "Life itself is the most wonderful fairy tale".
"All this is very normal for tales of French adolescent whimsy.
His technique is brilliant in its simplicity: By intertwining other (normal) storylines with tales of the supernatural, Stine keeps his readers grounded to reality.
Andrew Barker of RPGFan, reviewing an imported version of the "Anime Edition" of Hearts, was highly positive: he praised the story for straying from the normal course of a Tales narrative, called the graphics "outstanding", the music "excellent", and was generally positive about the battle system and graphic presentation.
Suddenly the transport of a 3,000-ton 3,000-tonormaloadrbage became a tale of a toxic cargo set loose uponormalopen seas.
"War time" is their normal; peace, a fairy tale.
In many of these tales, the normal course of love is halted and redirected by a calamitous event: the onset and cruel progress of a spouse's debilitating disease, the discovery of adultery, the initiation of a child-custody battle.
Herein lies the frustration with this tale – a disarmingly normal man with so many decent instincts is as flummoxed as the rest of us about what has happened to his country.
And just a thought: if you're going to tell a tale of a normal human abducted by monsters and drawn into a horrific new world, maybe you'd want to tell a little more of it from the human's point of view?
This isn't a fairy tale but the normal course of events when Atka, right, from the Wolf Conservation Center in South Salem, N.Y., encounters the public, as he will three times on Saturday at the American Museum of Natural History as part of the Monthly at the Museum series.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com