Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Three hundred and sixty days were normal shipments.
Normal shipments have resumed to the United States and Europe, three rare earth industry executives said in interviews on the sidelines of the industry conference here, which began on Wednesday and ends on Thursday.
Akihiro Ohata, the Japanese minister for trade and industry, told reporters on Tuesday that if normal shipments did not resume by the end of the week he would consider dispatching his deputy to Beijing.
Similar(55)
Hachette said that it was "grateful for the patience of authors and all Amazon readers as we work to reach an agreement and to encourage Amazon to be back to offering Hachette Book Group's books within normal shipment times".
The company reckons that half its normal goods shipments are being blocked, either by pickets stopping ICI drivers or by lack of outside haulage.
Delayed coal shipments, the normal winter decline in hydropower capacity, and ice damage to transmission systems have all contributed to cuts in power output, just as the cold weather has driven up demand.
Bankrupt retailer Kmart said a significant number of its vendors had resumed shipments on normal payment terms, allowing the discount chain to operate with fewer disruptions.
Bryan Osborne, the director of public works in Colchester, Vt., is going to Canada to get extra salt for the town while waiting on a delayed shipment from his normal supplier, which gets salt from western New York.
Expediting is an attempt to have a specific shipment move faster than normal through the carrier's system because it is needed immediately by the consignee.
Jiang Yu, a spokeswoman for China's Foreign Ministry, said at a press briefing in Beijing that the shipment was part of "normal military trade" between Zimbabwe and China, and called on other nations not to politicize the issue.
Changing the room or even shipment of laboratory animals are "normal" events prior to experiments with in-house bred or vendor-derived rodents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com