Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
"Moving out and setting up a family home of your own is a normal rite of passage.
Receiving a high school diploma should be a normal rite of passage for all youth in our nation, not a result of overcoming immense odds.
This was a normal rite of passage then: from being rickety-gnashered to fully porcelained in one leap, to all that buccal sliding and clacking, to social embarrassment and the foaming glass on the bedside table.
The strong cultural message that drinking to excess is a normal rite of passage, I think, has more bearing on student behavior than any regulations imposed by the government.
One might think that one of the first steps to boost such confidence might be to abolish school weigh-ins and make puppy fat a normal rite of passage rather than the subject of a health warning via the National Child Measurement Programme.
Nurses consider bullying a normal rite of passage, just how it has always been.
Similar(49)
This vivid portrait of life during wartime, when violent upheaval coincides with the normal rites of passage, culminates as Rami and his ethnically diverse friends grow up and have to choose sides.
My diaries from this period reveal I embraced my oddities but at the same time longed to experience the normal rites of passage I read about in the American teen novels I devoured.
In a career spanning 35 years, Ms. Rosler, whose disdain for the normal rites of passage from galleries to collectors to museums struck many as indeed criminal, has clung tenaciously to a very personal art that refuses to separate aesthetics from politics.
I grew up in a house full of women, but we still never discussed openly one of nature's most normal rites of passage.
In a new study on sexual violence by Gender & Society, girls who had experienced harassment said males were "natural sexual aggressors" and reported harassment as "a normal adolescent rite of passage".
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com